{ "dc.contributor.author": "Castro, Américo" , "dc.coverage.spatial": "[s.l.]" , "dc.date.accessioned": "2008-10-13T16:22:11Z" , "dc.date.available": "2008-10-13T16:22:11Z" , "dc.date.created": "1952-11-01" , "dc.identifier.other": "ID1_1062" , "dc.identifier.uri": "http://hdl.handle.net/10256.2/4104" , "dc.description.abstract": "Castro felicita Ferrater per "El hombre en la encrucijada" i en destaca les qualitats més brillants. Considera que el llibre s'hauria de traduir a l'anglès i al francès i construeix una frase per promocionar el llibre que diu: "un libro filosófico que incorpora en la exposición de las ideas el ambiente ideal en que se conversaba acerca de ellas, cuando las ideas eran vida vivida en las tierras de sol y azul que bordean el Mediterraneo". Castro diu que voldria que l'editor de Ferrater la transcrigués a la faixa del llibre" , "dc.format.extent": "2 p." , "dc.format.mimetype": "application/pdf" , "dc.language.iso": "spa" , "dc.publisher": "Universitat de Girona. Càtedra Ferrater Mora" , "dc.rights": "InC" , "dc.rights.uri": "https://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/" , "dc.subject": "Castro, Américo -- Epistolaris" , "dc.subject": "Castro, Américo -- Correspondence" , "dc.subject": "Traducció" , "dc.subject": "Felicitacions" , "dc.subject": "Llibres -- Crítica" , "dc.subject": "Translation" , "dc.subject": "Books -- Critique" , "dc.subject": "Congratulations" , "dc.title": "Carta de 1952-11-01 a Josep Ferrater Mora des de [s.l.]" , "dc.type": "letter" , "dc.description.nomscitats": "García Morente, Manuel" , "dc.relation.references": "Werther" , "dc.relation.references": "El hombre en la encrucijada" , "dc.relation.references": "Facundo" , "dc.rights.accessRights": "info:eu-repo/semantics/restrictedAccess" , "dc.provenance": "Llegat Josep Ferrater Mora, 1992" }